现场观众,此时都是议论纷纷。
“咦尼克斯队队服上面的那些文字,到底是什么文字”
“好像是有一种奇异的魔力”
“我怎么只是看了一眼之后,这些文字就印在了我的脑海之中,根本挥之不去”
“这到底是怎么回事”
“这些文字到底是什么意思”
“难道是一种华夏的魔法文字”
而此时,无数观众看到这纽约尼克斯队的队服上的文字,都是无比惊讶。
“我这儿有翻译器,把队服上的文字拍下来看看到底是什么意思”
有人打开手机翻译器。
“人之初,性本善”
“性相近,习相远”
“有朋自远方来,不亦乐乎”
“逝者如斯夫, 不舍昼夜”
“这是华夏三字经和论语里的文字,是华夏青少年甚至幼儿读物”
“这算什么魔法文字”
当翻译器翻译出纽约尼克斯队队服上的文字时,这些北美观众,全部瞪大了眼珠子。
不可置信。
而与此同时
“这是什么文字”
“好有魔性”
“仿佛印在了我的脑海之中一般”
“华夏的文字,好有魔力”
“来自古拉文字的奇异魔力”
“我爱上了这种文字”
“我要在网络上搜索这种文字,我要背诵它的全文,并且默写”
“我要成为真正的中国通”
无数在电视机前、网络上观看这场比赛的欧美人士,纷纷激动大叫。
他们此刻,根本不去关注正在进行的纽约尼克斯队和洛杉矶湖人队的比赛了。
此时此刻,比赛进行第一节中段,纽约尼克斯37比19大比分领先洛杉矶湖人队,都没多少人关心了。
而此时,华夏国内,也有不少人观看nba这场比赛。
“终于可以看nba了”
“nba常规赛终于开始了”
“之前的休赛期,只能看世锦赛,那都什么水平没劲”
“北美队也发挥的超烂。肯定是为了nba比赛保存体力了”
“现在看nba,水平才是真的高”
“毕竟,nba才是目前最高水准的篮球联赛”
这一些人,都是nba的拥趸。
“我嘞个去”
“快看,尼克斯这都什么队服啊”
“都印着华夏文字的暗花”
“什么人之初,性本善”
“太土了,实在是太土了”
“据说这队服是诗扬集团设计生产的,真是丢人丢到北美了”
“你以为华夏的文字,就这么受到北美人的欢迎实际上,不过是哗众取宠罢了”
“丢人至极啊”
这些极少数华夏民众,冷声嘲讽。
他们对于论语、三字经,都无比熟悉。
早印在脑海里了。
所以,他们根本发现不了这些文字的魅力。他们只觉得,这是强行而又尴尬的文化输出。丢人丢到了北美
已改网址,已改网址,已改网址,大家重新收藏新网址,新网址 新电脑版网址大家收藏后就在新网址打开,老网址最近已经老打不开,以后老网址会打不开的,报错章,求书找书,请加qq群647547956群号